Bài 1 đến 10/13

Chủ đề: Thơ Nước ngoài chuyển thể Việt ngữ

Hybrid View

  1. #1
    Member PhotobucketPhotobucket VỀ MIỀN TRUNG's Avatar
    Ngày gia nhập
    May 2009
    Bài viết
    106
    Thanks
    2
    Thanked 3 Times in 3 Posts

    Default Ðề: Thơ Nước ngoài chuyển thể Việt ngữ

    HAPPY BIRTHDAY !
    by: NGUYEN HOANG (USA)

    On your birthday,
    I want you to know
    how lucky I feel
    to be sharing my life with you.
    Nothing compares
    to having your trust,
    your friendship,
    and your love…
    On your birthday,
    I want you to know
    you’re the one
    I love more each day,
    who I keep falling in love with
    over and over
    through the years.
    The world may change around us,
    but that doesn’t worry me
    because I found the love of my life…
    and that’s something
    I want to celebrate
    every day.

    *************************************
    SINH NHẬT HẠNH PHÚC

    Mừng ngày sinh nhật của em
    Anh muốn em tỏ tường thêm
    Rằng anh là người may mắn
    Sẻ chia đời sống cùng em.

    Không gì có thể so sánh
    Tấm lòng chân thật của em
    Tình bạn cao cả thiêng liêng
    Tình em ngọt ngào sóng biển

    Nhân ngày sinh nhật của em
    Em ơi hãy nhớ trong tim
    Em là duy nhất mãi mãi
    Mỗi ngày anh càng yêu thêm
    Tình em anh nguyền gìn giữ
    Trong tình yêu đến thiên thu

    Vạn vật có thể đổi thay
    Không làm lòng anh nao núng
    Anh tìm được người trong mộng
    Tình yêu của cuộc đời anh
    Thời gian gõ nhịp qua nhanh
    Với anh mọi ngày đều đẹp
    Anh sẽ tổ chức kỷ niệm
    Sinh nhật cho người anh yêu.
    CỔ MỘ NHỊ THẬP TAM KHÔI

  2. #2
    Member PhotobucketPhotobucket VỀ MIỀN TRUNG's Avatar
    Ngày gia nhập
    May 2009
    Bài viết
    106
    Thanks
    2
    Thanked 3 Times in 3 Posts

    Default Ðề: Thơ Nước ngoài chuyển thể Việt ngữ

    Я вас любил

    Александр Сергеевич Пушкин

    Я вас любил: любовь еще, быть может,
    В душе моей угасла не совсем;
    Но пусть она вас больше не тревожит;
    Я не хочу печалить вас ничем.
    Я вас любил безмолвно, безнадежно,
    То робостью, то ревностью томим;
    Я вас любил так искренно, так нежно,
    Как дай вам Бог любимой быть другим.


    Bản tự dịch của Về Miền Trung
    TÔI YÊU EM
    Alexander Sergeyevich Pushkin

    Tôi yêu Em, tình yêu như còn đấy
    Trong hồn tôi chưa tắt hẳn nhiệt tình
    Nhưng không muốn Em ưu sầu hơn nữa
    Tôi không muốn làm phiền Em thêm.

    Tôi yêu Em âm thầm, tuyệt vọng
    Tự dằn vặt bởi nhút nhát, hờn ghen
    Tôi yêu Em chân thành, da diết
    Tôi yêu Em – Trời biết – có ai bằng.
    CỔ MỘ NHỊ THẬP TAM KHÔI

  3. #3
    Member PhotobucketPhotobucket VỀ MIỀN TRUNG's Avatar
    Ngày gia nhập
    May 2009
    Bài viết
    106
    Thanks
    2
    Thanked 3 Times in 3 Posts

    Default Ðề: Thơ Nước ngoài chuyển thể Việt ngữ

    Парус
    Михаил Юрьевич Лермонтов - 1832

    Белеет парус одинокой
    В тумане моря голубом. —
    Что ищет он в стране далекой?
    Что кинул он в краю родном?

    Играют волны, ветер свищет,
    И мачта гнется и скрыпит;
    Увы! — он счастия не ищет
    И не от счастия бежит! —

    Под ним струя светлей лазури,
    Над ним луч солнца золотой: —
    А он, мятежный, просит бури,
    Как будто в бурях есть покой!

    Cánh buồm
    (VMT dịch thơ)
    Cánh buồm trắng đơn phương vượt sóng
    Xuyên sương mù biển cả thẳm sâu
    Chân trời xa tìm kiếm gì đâu?
    Này đất Mẹ có còn lưu luyến?

    Sóng thét gào, phong ba cuồn cuộn
    Đảo điên thuyền, nghiêng ngã cánh buồm
    Ôi hạnh phúc - đâu phải mãi tìm
    Vẫn sướng vui chân trời dong ruổi.

    Biển vẫn xanh một màu vời vợi
    Và vầng dương rọi tỏ cánh buồm
    Căng trước gió sẳn sàng đón gió
    Qua bão giông vẫn mãi yên bình.

    (Về Miền Trung)

    Cánh buồm
    Mi-kha-in U-ri-e-vich Le-man-tốp - 1832
    (VMT dịch và chuyển sang lục bát)

    Một cánh buồm trắng đơn phương
    Lênh đênh giữa biển mù sương trập trùng
    Kiếm gì ở các miền vùng?
    Luyến lưu chăng chút mặn nồng quê hương?

    Sóng đùa, gió cuộn tứ phương
    Cánh buồm chao đảo, thuyền nương dòng triều
    Ôi - hạnh phúc, chẳng đuổi đeo
    Cũng không chạy trốn những điều phước vinh.

    Bạc đầu con sóng biển xanh
    Những tia nắng sớm quanh mình tỏa lan
    Căng mình mạnh mẽ sẳn sàng
    Như qua giông bão vững vàng đứng lên.

    (Về Miền Trung)
    CỔ MỘ NHỊ THẬP TAM KHÔI

  4. #4
    Gold Member PhotobucketPhotobucketPhotobucketPhotobucket Tazang's Avatar
    Ngày gia nhập
    May 2009
    Bài viết
    1.639
    Thanks
    1.108
    Thanked 2.452 Times in 528 Posts

    Default Ðề: Thơ Nước ngoài chuyển thể Việt ngữ

    Trích dẫn Trích dẫn của VỀ MIỀN TRUNG Xem bài viết
    Я вас любил

    Александр Сергеевич Пушкин

    Я вас любил: любовь еще, быть может,
    В душе моей угасла не совсем;
    Но пусть она вас больше не тревожит;
    Я не хочу печалить вас ничем.
    Я вас любил безмолвно, безнадежно,
    То робостью, то ревностью томим;
    Я вас любил так искренно, так нежно,
    Как дай вам Бог любимой быть другим.


    Bản tự dịch của Về Miền Trung
    TÔI YÊU EM
    Alexander Sergeyevich Pushkin

    Tôi yêu Em, tình yêu như còn đấy
    Trong hồn tôi chưa tắt hẳn nhiệt tình
    Nhưng không muốn Em ưu sầu hơn nữa
    Tôi không muốn làm phiền Em thêm.

    Tôi yêu Em âm thầm, tuyệt vọng
    Tự dằn vặt bởi nhút nhát, hờn ghen
    Tôi yêu Em chân thành, da diết
    Tôi yêu Em – Trời biết – có ai bằng.
    Đọc bài này Tz nhớ lại hồi Sinh Viên chuyên lấy thơ của Puskin được dịch ra Tiếng Việt bởi dịch giả Thuý Toàn đi tặng bạn gái.....
    Không biết Tz nhớ lại bài này có đúng không nữa??

    Tôi yêu em đến nay chừng có thể
    Ngọn lửa tình chưa hẳn đã tàn phai
    Tôi không thể em phiền lòng hơn nữa
    Hay Hồn em gợn sóng u buồn

    Tôi yêu em âm thầm, tuyệt vọng
    Khi sôi trào lúc hậm hực hờn ghen
    Tôi yêu Em chân thành, da diết
    Cầu cho Em được Người Tình như tôi.... đã yêu em
    "Người vá trời lấp bể - Kẻ đắp lũy xây thành
    Ta chỉ là chiếc lá - Việc của mình là xanh
    "

Chủ đề tương tự

  1. Bỏ túi ‘8 bí kíp’ tiết kiệm khi du lịch nước ngoài
    By travelvietnam in forum Du Lịch Đó Đây
    Trả lời: 0
    Bài cuối: 05-09-2012, 03:27 PM
  2. Phạt vợ và con trai lạy ngoài trời nắng
    By thuphong in forum Chị Em Tham Khảo
    Trả lời: 6
    Bài cuối: 02-10-2010, 12:00 PM
  3. Thác loạn “họp mặt ngoài đời”
    By Khoai Nướng in forum Tin Tức, Báo Chí
    Trả lời: 14
    Bài cuối: 09-02-2010, 03:54 PM
  4. Chuyện bên ngoài phòng thi...
    By NHAT NGUYET in forum Vườn Thơ
    Trả lời: 331
    Bài cuối: 10-01-2010, 10:18 PM

Posting Permissions

  • Bạn không thể tạo chủ đề mới
  • Bạn không thể trả lời
  • Bạn không thể dùng tập tin đính kèm
  • Bạn không thể hiệu chỉnh bài
  •