NOW IS ETERNAL (WILLIAM BLAKE 1757-1827)
To see a world in a grain of sand
And a heaven in a wild-flower
Hold infinity in the palm of your hand
And eternity in an hour
Keep it now !
Now is eternal
And love, too.
You look like a wild-flower
Don't let me lay down.
Phỏng dịch:
Ta thấy một thế giới trong hạt cát nhỏ nhoi
Trong cánh hoa trinh nguyên ta thấy cả bầu trời
Hãy giữ lấy trong tay tình yêu vô hạn
Hãy giữ lấy sự vĩnh cửu mà thời khắc trao cho bạn
Hãy giữ lấy ! Hãy giữ lấy
Hiện tại là vĩnh cửu
Tình yêu là vĩnh cửu
Hỡi đóa hoa trinh trắng của hồn tôi
Đừng để lòng này chơi vơi.