Vẫn còn thắc mắc.
Có lẽ cần bổ sung thế này mới rõ nè :
Chuyện 3 người
Thuở xa xưa, họ là bạn của nhau. Trớ trêu thay, cả 2 cùng yêu người nọ nhưng người nọ quyết định dành hết tình yêu cho 1 người mà thôi nên ".. 2 người vui biết bao nhiêu...", và cũng vì thế mà có 1 người trở nên dư thừa trong cuộc chơi đành tự nguyện nhường bước rồi "... lặng lẽ buồn hiu đứng nhìn..."
Lean on my shoulder & Always behind you
Người kia đưa người nọ vào giấc mơ thiên đường tình ái với những lời ru có cánh và người nọ bùi tai đã làm thủ tục bảo lãnh người kia qua Mỹ. (chi tiết này mới giải thích được tại sao từ đầu là Chuyện 3 người –tiếng Việt, nhưng từ đoạn này lại chuyển qua Lean on my shoulde... -tiếng Anh)
Please... Don't go away
Thế nhưng khi đã tỏ đường đi lối về và đã xin được thẻ xanh... Người kia phủ phàng ngoảnh mặt quay lưng mặc những khẩn cầu da diết...."
Vậy là không còn thắc mắc gì nữa hết !