Bài 1 đến 10/52

Chủ đề: Thế nào là một bài thơ hay

Threaded View

  1. #10
    Moderator PhotobucketPhotobucketPhotobucketPhotobucket Tường Thụy's Avatar
    Ngày gia nhập
    Aug 2009
    Bài viết
    1.397
    Thanks
    1.155
    Thanked 1.531 Times in 370 Posts

    Default Ðề: Thế nào là một bài thơ hay

    Xin giới thiệu thêm một số bài "dịch" của Đỗ Hoàng:


    Lê Văn Ngăn
    Nguyên bản
    Ở Huế
    Những ngày tôi còn ở Huế
    lưu vực sông Hương thường vọng về tiếng nước gọi tôi thức dậy sớm
    Dưới nền trời chưa tắt những vì sao các con đường nằm lặng im đợi bước chân người
    Và người hiện ra từ những ánh đèn quá khứ
    Người đi về phía ngày mai
    Người qua đời đã lâu nhưng còn sống giữa lòng người
    Bên người và những câu chuyện tôi biết quê hương tôi có tiếng nói riêng tiếng nói của một xứ sở lớn lên từ những vết thương và niềm vinh dự
    Dường như trong đôi mắt em dịu dàng còn thấp thoàng những bóng hình những vết thương và niềm vinh dự
    Bên người và những câu chuyện tôi biết quê hương tôi còn mở những ngả đường hướng ra thế giới hướng vào mỗi tâm hồn người
    Từ đó
    Tôi nhận ra sự giàu có không chỉ vì đồng tiến
    Rồi sẽ đến ngày tôi không còn ở Huế
    Rồi Sông Hương sẽ vắng một người lắng nghe tiếng nước gọi mình.
    ( Bài in trên Tạp chí Thơ số 2 – 2008)

    Bản dịch
    Ở Huế
    Những ngày ở Huế còn tôi.
    Sông Hương nguồn cội vọng lời yêu thương.
    Ngàn sao đang vượt thái dương.
    Đợi chờ người bước lên đường vững tin.
    Chớp lòa quá khứ hiện in,
    Người đi về nẻo lưu hình mốt mai.
    Người khuát dù đã khuất rồi.
    Như còn sống giữa tình người mến yêu.
    Bên người huyền thoại thật nhiều
    Quê hương sáng sáng, chiều chiều thiêng liêng.
    Giọng quê kiêu hãnh ưu phiền
    Dường như có ánh mắt tiên dịu dàng
    Bóng hình vô ảnh mênh mang
    Nỗi đau dịu lại rỡ ràng niềm thương
    Có người dẫn lối phi thường.
    Nhìn ra bốn cõi, mở đường tâm linh.
    Hướng vào sâu thẳm con tim,
    Giàu sang đâu chỉ tiền in cõi còm.
    Ngày tôi ở Huế không còn
    Sông Hương vắng tiếng người con gọi mình!





    Phan Thị Vàng Anh
    Nguyên bản
    Ngày thư ba ở Hội An
    Trăng sáng
    Ngư dân ở nhà chơi với vợ
    đợi đêm còn ra với phong ba
    Trăng sáng
    ước bạc, lưới không sao giấu mắt
    Cá băng tung tẩy từng đàn
    Ngộp thở
    Phố cổ oi, đèn lồng vàng và đỏ
    Người đi từng đang đổ về phía bờ sông
    Sực nhở ra thắt cả lòng
    Lúc đi cửa đã không bật đèn.
    26-3-2004
    (Theo Tập thơ Gửi VB - Phan Thị Vàng Anh)

    Bản dịch
    Ngày thứ ba ở Hội An
    Thường khi trăng đầy sáng
    Ngư dân vui vợ nhà.
    Đợi khi đêm đen đến
    Còn ra với phong ba!
    Trong những đêm trăng sáng
    Nước ánh bạc, ánh vàng,
    Soi rõ cả mắt lưới
    Cá tung tăng từng đàn.
    Phố cổ oi, ngộp thở.
    Đỏ vàng sắc đèn lồng,
    Người đi đông đông quá,
    Đổ về phía bờ sông.
    Sực nhớ thắt cả lòng.
    Cửa khép, đèn không bật!
    Hà Nội ngày 20 -1 - 2008



    Nguyễn Quang Thiều
    Nguyên bản
    Trong quán rượu rắn
    Những con rắn được thủy táng trong rượu
    Linh hồn nó bò qua miệng bình nằm cuộn khoanh đáy chén
    Bò nữa đi, bò nữa đi qua đôi môi bạc trắng
    Có kẻ say gào lên những khúc bụi bờ

    Một chóp mũ và một đôi giày vải
    Mắt ngơ ngơ loang mãi đến chân trời
    Nhóm u uất trong những vòm tháp cổ
    Người suốt đời lảm nhảm với hư vô

    Như đá vỡ, như vật vờ lau chết
    Thơ âm âm, thơ thon thót giật mình
    Kinh hãi chảy điên cuồng như lưỡi liếm
    Ngửa mặt cười trong tiếng khóc mộng du

    Bò nữa đi, bò nữa đi, hỡi những linh hồn rắn
    Nọc độc từng tia phun chói trong bình
    Người không uống rượu mà uống từng ký ức
    Mạch máu căng lên lên những vệt rắn bò

    Đêm vĩ đại chôn vùi trong quán nhỏ
    Rừng mang mang gọi những khúc thu vàng
    Rượu câm lặng chở những linh hồn rắn
    Có người say hát lên bằng nọc độc của mình.
    ( Trong tập Thi Tửu - NXB Hội Nhà văn quý IV năm 2007)

    Bản dịch:
    Trong quán rượu rắn
    Lũ rắn độc bị đem tửu táng
    Hồn bò quanh đáy chén, miệng bình
    Bò nữa đi qua môi bạc trắng
    Kẻ say gào giọng rượu thất kinh!

    Áo quần, mũ, tất giày trút bỏ
    Mắt ngu ngơ hoang mạc chân trời
    Nỗi u uất ứ vòm tháp cũ
    Với hư vô lảm nhảm suốt đời!

    Như đá vỡ, như vật vờ lau chết
    Hồn rên lên, tim thon thót nhói lòng
    Kinh hoàng chảy điên cuồng như lửa liếm
    Ngửa mặt cười khóc mộng du không!

    Bò nữa đi! Hỡi những linh hồn chêt!
    Nọc độc phun bầm cả đáy vò
    Không uống rượu mà uống từng ký ức
    Mạch máu căng lên những vệt rắn bò!

    Đêm dài rộng chôn vùi trong quán nhỏ.
    Rừng mang mang gọi từng khúc thu vàng.
    Rượu câm lặng chở bao linh hồn rắn.
    Hát bằng nọc độc mình, kẻ xỉn hú rất hăng!
    Hà Nội ngày 13 - 1 – 2008



    Vi Thùy Linh
    Nguyên bản
    Giấc mơ đi qua
    Em gặp mình
    Màu xanh mơ ước
    Sao trời phiêu linh
    Vòm đêm vỡ sáng
    Vầng trăng mê mải tròn đầy...

    Đêm rơi qua dải khăn mây
    Gió đợi chờ nhau thơ thác
    Nảy đọt yêu thương
    Lớn trên tay những mầm khao khát
    Khẻ về sắc cỏ thanh miên...

    Và bình minh thở phía trời xa
    Ngày lên! Giấc mơ tung cánh
    Không gian mở bao đường tuyệt đích
    Mùa về thức đợi riêng em
    (Theo Đặc Trưng – Thơ)

    Bản dịch:

    Cách 1:
    Giấc mơ đi qua
    Em đã gặp lại mình
    Trong giấc mơ có thực
    Màu xanh dâng mộng ước
    Giữa sao trời phiêu linh
    Có vòm đêm lóa sáng
    Có vầng trăng tròn in...

    Đêm rơi dải khăn mây
    Gió đợi chờ thơ nhạc
    Yêu đương đang nảy đọt
    Trên tay mầm khát khao
    Về sắc cỏ xanh màu...

    Trời xa bình minh rạng
    Ngày lên! Mơ tung cánh
    Trời mở đường tuyệt vời

    Mùa thức đợi em thôi!
    Hà Nội ngày 13 - 1 - 2008

    Cách 2:

    Giấc mơ đi qua
    Em như gặp lại chính mình
    Bao thanh âm bỗng hiện thành giấc mơ
    Màu xanh mộng ước đợi chờ
    Sao trời mờ nhạt bên bờ phiêu linh
    Vòm đêm vỡ sáng thình lình
    Vầng trăng tròn trịa dáng hình ngày xưa!

    Mây đêm buông xuống bất ngờ.
    Thơ reo tiếng nhạc, gió chờ đợi nhau.
    Tình yêu như phép nhiệm màu
    Dồn khao khát nhớ lên đầu ngón tay.

    Cỏ xanh, sắc liễu biếc gầy
    Bình minh tỏa rạng cho đầy trời xa
    Giấc mơ tung cánh tiên nga
    Không gian rộng mở đường ra truyệt vời.

    Mùa về thức đợi em thôi!
    Hà Nội ngày 10 - 9 - 2007


    Nguồn: Lê Thiếu Nhơn
    Niềm riêng nhưng vẫn thắm tình chung
    Mỗi lúc online thấy ấm nồng
    Tình em trong mái nhà chung ấy
    Vẫn giấu riêng anh một tấm lòng.

    http://nguyentuongthuy2012.wordpress.com/

  2. Thành viên cám ơn bài của Tường Thụy:

    NCĐ.2009 (19-09-2010)

Posting Permissions

  • Bạn không thể tạo chủ đề mới
  • Bạn không thể trả lời
  • Bạn không thể dùng tập tin đính kèm
  • Bạn không thể hiệu chỉnh bài
  •