Trích dẫn của
Huyền Minh
Nghĩa Tình*
Làng trang rạng tiếng - vợ yêu chồng
Ngõ trước mai hồng xuân - vãn đông
Sang Hạ nắng hoà xanh biếc mắt
Sáng thu trăng mộng ước mơ lòng
Ngàn mưa - nghĩa chứa chan nguồn bể
Lộng gió - tình mông mênh bến sông
Lan thắm tươi cười hoa cợt bướm
Nàng hương sắc - đắm say men nồng
Huyền Minh
Người thầm lặng nhờ HM chuyển mâm quả, gọi là chút lòng thành sính lễ rước dâu. Nếu KBTY hoặc ai khác muốn cướp dâu, người này đòi hỏi phải hoạ được bài thơ dưới đây trong vòng 24 tiếng, đồng thời thơ phải nói lên "khuôn mẫu" của 1 người vợ "tam tòng tứ đức".