Chuồn đi đâu Klosen. PL treo tên Klosen vào sổ "nợ" nè...:mad:
Printable View
PL xin phép mở hàng...Hy vọng không ế ẩm:
Ngồi nghe anh hát
Chiều ngồi nghe anh hát
Những điệu buồn xa xăm
Ngỡ như là ngày tháng
Đang về đây trăm năm
Anh tình đầu có phải
Hơn mười năm chưa quên
Cũng điệu buồn như thế
Gọi ngày xưa không tên?
Những cung đàn kỷ niệm
Lạc bàn tay lâu rồi
Chiều nay ngồi nghe lại
Từng nốt từng nốt khơi
Anh hát nhẹ như gió
Anh hát trầm như mưa
Vây lòng muôn bão tố
Về theo tình xa xưa
Chiều ngồi nghe anh hát
Những điệu buồn xa xăm
Anh có là tình cuối
Khóa lòng ta trăm năm?
PL 27.3.09
PL muốn đăng bài này trong tuyển tập nên nhờ BBT góp ý giùm PL bài thơ này luôn nhé! Cảm ơn BBT.
Em cũng thích bài này của chị PL, em đang nghĩ 2 từ "trăm năm" của khổ đầu và khổ cuối liệu nên thay 2 từ khác vào khổ nào đế tránh lập từ ở 2 khổ quan trọng này, có lẽ thế sẽ hay hơn.
VD:
Chiều ngồi nghe anh hát
Những điệu buồn xa xăm
Ngỡ như là ngày tháng
Đang về đây trăm năm
=> Thay bằng dòng: Đang về ngang/(qua) thật gần.
Được không chị ^^
Bao hôm vô ngó rùi đi ra,...dạo này thơ thẩn ngẩn ngơ hẻm có câu nào gởi cho "Sở VHTT" giề,vô báo cáo rùi chuồn....
PL cũng thấy có sự lặp từ giống SR vậy.
Ý PL ở khổ này là khi ngồi nghe hát lại những điệu buồn, ngỡ như là những ngày tháng đang về lại vậy, PL đã chọn từ "trăm năm" một phần cũng là để vần với chữ "xăm" ở trên, nhưng quả thật cũng thấy không ổn lắm.
PL cảm ơn SR đã đưa ra gợi ý "Đang về ngang/(qua) thật gần" nhưng cũng còn thiếu một chút ý "ngày tháng cũ đang về lại nơi này" chứ không phải là "gần" nữa.
Mọi người góp ý thêm với PL nhé!
Theo ý kiến riêng của P.Sinh thì hai từ "trăm năm" có ý nhấn mạnh khá hay, nếu là P.Sinh thì không chỉ có lặp 2 lần thôi đâu, mà có thể là 5-6 lần! Vả lại 2 từ cách nhau khá xa, không tạo cảm giác nhàm chán.
Vài ý kiến thô vụng của P.Sinh!
Khóa lòng ta trăm năm?
TT thấy chữ trăm năm ở đây làm cho câu này hay nhất bài, không nên thay, có thay thì thay câu trên
Đọc đến đây, TT tìm lại reply này:
Sheiran thấy không, chính việc đem thơ ra thảo luận thế này cũng bổ ích đấy chứ. Trước hết là làm cho bài thơ có thể hay hơn, ngoài ra, chúng ta đều có cơ hội để năng cao bút lực.
"Được không chị?" Chắc sheiran còn dè dặt. Đúng vậy, đổi thế vẫn chưa ổn mà TT cũng chưa nghĩ ra nên như thế nào.
Hay là:
Ngỡ như là quá khứ
Hiện về đây, thật gần.